妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无
出自南北朝朱庆馀的《近试上张籍水部 / 近试上张水部 / 闺意献张水部》- 原文赏析:
-
洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。
妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。 - 拼音解读:
-
dòng fáng zuó yè tíng hóng zhú ,dài xiǎo táng qián bài jiù gū 。
zhuāng bà dī shēng wèn fū xù ,huà méi shēn qiǎn rù shí wú 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
近试上张籍水部 / 近试上张水部 / 闺意献张水部译文及注释
洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。打扮好了轻轻问郎君一声:我的眉画得浓淡可合时兴? 注释1.本诗又名:闺意献张水部 2.张水部:即张籍,曾任水部员外郎 3.洞房:…详情 -
近试上张籍水部 / 近试上张水部 / 闺意献张水部赏析
全诗以“入时无”三字为灵魂。新娘打扮得入不入时,能否讨得公婆欢心,最好先问问新郎,如此精心设问寓意自明,令人惊叹。张籍在《酬朱庆馀》诗中答道:“越女新妆出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨…详情 - 朱庆馀 朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。中国古诗文赏析网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | http://sw.zjjr.com/juzi/2555.html